第八十二章 从古树上见到了甲骨文(1/5)
诺克知道,能让人如此难以启齿的,绝对不是什么好话。
他先展现出了自己的宽宏大量:“但说无妨,恕你无罪。”
文官在心里酝酿了好一会儿,才说:“意思是……只要有殿下在,我们身为军人的职责就要日夜履行。但是每次都能取得最终的胜利。”
伊菲格蕾丝冷下脸,这话翻译过来就是:你在这里给我们带来了无数次的战争。不过幸好每次都打赢了。
怪我咯?
这些年轻人也不傻,他们也回过味来了:我要是个父亲,我绝对不把女儿放到这种靠边界点地方来。如此违背人性伦理的作法如要解释原因就只有一个了——皇帝故意的。
可是他们也不能说皇帝做错了,从军人的角度说,能够以逸待劳、等着敌人进来挨打似乎更好。
伊菲格蕾丝笑着说:“对于想打仗的人来说,总得有个理由,没有,那就得创造一个。”
此话意味深长,战士们不方便评论,笑而不语。
诺克心里明白的很:这丫头是在两方各打五十大板。
这是伊菲格蕾丝想要的效果,她平静地说:“我讨厌战争,但不畏惧它。”
本章未完,下一页继续